Kisah Para Rasul 7:58
TSK | Full Life Study Bible |
menyeret(TB)/membuangkan(TL) <1544> [cast.] melemparinya(TB)/merajam(TL) <3036> [stoned.] saksi-saksi(TB)/saksi(TL) <3144> [the witnesses.] mereka(TB)/masing-masing(TL) <846> [their.] |
luar kota, lalu melemparinya. Dan saksi-saksi meletakkan jubah bernama Saulus. |
Kisah Para Rasul 8:1
TSK | Full Life Study Bible |
Saulus Saul ........................... dan(TB)/Saul .......... Maka ................ lalu .......... dan(TL) <1161 4569 5037 2532> [And Saul.] This clause evidently belongs to the conclusion of the previous chapter; there is scarcely a worse division of chapters than this. mulailah(TB)/Stepanus(TL) <1096> [there.] jemaat(TB/TL) <1577> [the church.] juga ...................... tersebar ..... berpecah-belahlah dan ... sekalian ke segenap(TB)/Maka ................ lalu .......... dan(TL) <1161 5037 2532 1289> [and they.] Samaria(TB/TL) <4540> [Samaria.] kecuali(TB/TL) <4133> [except.] |
Judul : Penganiayaan terhadap jemaat di Yerusalem Perikop : Kis 8:1-3 Saulus rasul-rasul, tersebar dan Samaria. Catatan Frasa: MULAILAH PENGANIAYAAN YANG HEBAT. |
Kisah Para Rasul 8:3
TSK | Full Life Study Bible |
Tetapi Saulus jemaat itu Kis 9:1,13,21; 22:4,19; 26:10,11; 1Kor 15:9; Gal 1:13,23; Fili 3:6; 1Tim 1:13 [Semua] |
Kisah Para Rasul 22:20
TSK | Full Life Study Bible |
saksi-Mu(TB)/saksimu(TL) <3144> [martyr.] Stefanus(TB)/Stepanus(TL) <4736> [Stephen.] menyetujui(TB)/memperkenankan(TL) <4909> [consenting.] |
yang membunuhnya. |